SAMPLE COMPANY

TEL03-5981-9506
MAIL: info@nakayama-trade.co.jp
中文 日语

<< 返回业务内容一览页面


  视觉与听觉可以说支配着人类从“感性”、到“理性”、乃至“神性”的感受。视觉与听觉所带来的综合感受,才能构成一个相对完整的信息。因此,了解任何事物最为直接有效的方法,以及信息传递的最终目标,无外乎身临其境。
  中日两国一衣带水,双方经济文化交流由来已久。近四十年来,两国间日趋便利的交通条件及逐步开放的经济政策已使得两国的人员往来和商贸交流相当频繁。但即便如此,随着中国国内经济的迅速发展以及各级政府大力推进基础建设的政策实施,“中国速度”在一遍一遍刷新人们对于建筑技术的认知的同时,也使得中国国内各个领域不断发生着日新月异的变化。加之政治壁垒和文化隔阂等多种原因,对于海外人士而言,及时准确地掌握中国国内各行业相关信息和实时动态变化,并不是一件轻而易举的事。同时,中国国内的生产销售企业对于国外的相关法律以及市场信息也难以一探端倪,更无法随着市场变化审时度势、及时应对,从而经常错失大量宝贵的商机。在当今这样一个日益全球化的互联网时代,这种现象不能不说是商贸界共同的遗憾。
  为了能够向终极市场及时、准确、生动地传达生产以及物流等方面的第一手视听信息,我司推出了E-guide服务系统。简言之就是通过即时互联的音视频媒体,使双方可以不受时间和空间的限制,第一时间感受到所关心的真实状态。同时现场工作人员还可以就双方提出的问题和要求予以即时的回应和处理,真正可以做到“足不出户,身临其境”。配合我们横跨中日美加的现场服务人员,这一系统可以覆盖全世界60%以上的陆地和70%以上的GDP。


一、E-meeting

  中国的范蠡有一句“礼文相待,交往者众”的名言。日本的松下幸之助也说过“正确的礼仪做法使人际关系平顺,是社会生活的润滑油”。不言而喻,人与人面对面的坦诚交流对于商贸合作至关重要。
  我司推出的E-meeting服务,是通过音视频媒体使与会各方可以在足不出户的情况下进行面对面的坦诚交流。这样既可以节省时间、降低成本,还不会影响各方的沟通效果,为相关方的合作打下坚实的基础。


二,E-traveling

  “月夜歌谣有渔父,风天气色属商人”,掌握天文地理、风土人情、社会时局对于商贸行业的从业人员无疑是十分必要的。
  E-traveling,是通过音视频媒体使用户可以先期了解一部分当地的基础情况,在必要的情况下辅之以实地考察,可使用户迅速地掌握陌生产地的现实情况,工作效率事半功倍。



>>E-traveling实用案例


三,E-watching

  中外在政治经济文化等各个方面的差异,难免造成用户与厂商之间产生一些误解分歧,而这些误解分歧如果不能及时化解,日积月累势必会影响到双方的合作。
  我司推出的E-watching,就是让用户在足不出户的情况下,可以通过音视频媒体看到实时的现场作业和物流情况,并且对于在作业过程中发现的问题给与及时的质询和订正。这样既可让用户对于现场作业有了直观的感受和了解,又可以对于现场作业起到监督和指挥作用,更可使双方即时消除误解分歧,加深双方的互信合作。



>>E-watching实用案例


<< 返回前页

合作伙伴

安徽宝宏矿业有限公司

安徽恒金矿业有限公司

安徽青阳五渓矿业有限公司

安徽元进金元钙业有限公司

池州大唐钙化物有限公司

辽宁东和新材料股份有限公司

上海长航国际海运有限公司

中粮集团新良海运有限公司

↑ PAGE TOP